o que sabem sobre terras sangradas até não mais a sombra,
não daria para cultivar um cacto sequer
e dos nomes abandonados à míngua, às próprias línguas extintas
até à carcaça, daria um sussurro?
[qual a profundidade do corte
de uma língua?
e em que idioma isso
se pode dizer?]
reexistiremos uma fala
para as feridas que puseram em nossas bocas
resistiremos em outras vozes depois de
a grande tempestade enrouquecer os séculos que nos silenciaram
não haverá sol onde se esconder
e não haverá reza branca em voz alta que suporte
o barulho do mar revolto em nossos pulmões
Katyuscia Carvalho